-
There are no translations available.Lees de editie januari 2012 van het Sint-Pauluskrantje.
Grote kop in ‘De Morgen’ op vrijdag 16 december:'HELFT BELGEN VIERT OVERGANG VAN OUD NAAR NIEUW NIET.'
Opgeklopt gedoe, overbodig, een feest zonder inhoud, z...
-
There are no translations available.Lees de editie december 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
In de donkerste dagen van het jaar beginnen wij aan de Advent.Hoe kouder en donkerder de dagen, hoe meer we verlangen naar licht en warmte.De adventszondagen vor...
-
There are no translations available.Lees de editie november 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
Allerheiligen, Allerzielen, Dagen van inkeer en gedachtenis. Mijmeren over “de laatste vragen”.Naar het kerkhof gaanen bloemen plaatse...
-
There are no translations available.Lees de editie oktober 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
En dan komt daar op de valreep van een nieuw seizoen dat schitterende St-Michielszomertje als een godsgeschenk in je schoot gevallen,om je nog even tot op het bot...
-
There are no translations available.Lees de editie september 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
halfoogst
cesuur van verdronken zomerdagen raken steeds meer klemtussen donker
In Sint-Paulus is en blijft halfoogst, de Antwerpse 'moederkesdag', het 'Feest...
-
There are no translations available.Lees de editie juli-augustus 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
Misschien ben je volop koffers aan het pakkenof zit je al ver weg aan zonnige stranden te genieten van de welverdiende rust…Wordt het weer het vertrouwde ...
-
There are no translations available.Lees de editie juni 2011 van het Sint-Pauluskrantje.In deze zomermaand trekken we nog eens alle registers openop de hoogdagen van Hemelvaart en Pinksteren,om in schoonheid te eindigen op Sacramentsdag.
Liturgische hoog...
-
There are no translations available.Lees de editie mei 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
"er branden kaarsen in de kastanjelaars:een vreugdedronken lichtfeestdat dagen, nachten duurt…"
Een feestelijk gezicht is het elk jaar weer in mei, je raakt er...
-
There are no translations available.Om ons te helpen bij de voorbereiding op het Paasfeest heeft pastoor Paul Scheelen de volgende presentaties aangemaakt.
Lezing uit het eerste verbond tijdens de Vastentijd: eerste zondag;
Lezing uit het eerste verbo...
-
There are no translations available.Om ons te helpen bij de voorbereiding op het Paasfeest heeft pastoor Paul Scheelen de volgende presentaties aangemaakt.
Lezing uit het eerste verbond tijdens de Vastentijd: eerste zondag;
Lezing uit het eerste verbo...
-
There are no translations available.Lees editie februari 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
Wat zou januari zijn zonder nieuwjaarsbrieven?
De uitgebreide jaaroverzichten vanuit parochieteam en kerkraad maken een mens trots en dankbaar om al wat voorbije...
-
There are no translations available.Lees editie januari 2011 van het Sint-Pauluskrantje.
Beste vrienden,Met deze gedachten van Manu Verhulst willen wij als redactie jullie een zalig Nieuwjaar toewensen.
Even raakt het ene jaarhet andere aan:een streepj...
-
There are no translations available.lees hier de editie december 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
ADVENT 2010
Advent is tijd van verwachting. Ieder jaar bereiden we ons voor op de komst van de Verlosser.Wat betekent dat? Wat voor zin heeft het ie...
-
There are no translations available.lees hier de editie oktober-november 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
Allerheiligen: de bazuinen schallen, we trekken nog eens alle registers open voor het hoogfeest. Het feest van de Grote Ontmoeting over de grenzen ...
-
There are no translations available.DE BEROEMDE CALVARIEBERG VAN SINT-PAULUS TE ANTWERPEN
"een opgang naar licht"
Van zaterdag 30 oktober tot en met zondag 14 november telkens van 14:00 tot 17:00 uur kunt u aan een geleid bezoek deelnemen van de C...
-
There are no translations available.
lees hier de editie september 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
Het feest van Maria tenhemelopneming vormde weerde apotheose van het zomerseizoen.Het is een traditie van oudsher:een rechtgeaarde Antwerpenaar viert ...
-
There are no translations available.
lees hier de editie juli-augustus 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
Halfweg juli… we zijn rijkelijk laat met ons vakantiekrantje.
Misschien zit je al verweg te genieten aan een zonovergoten strandof waag je je ...
-
There are no translations available.lees hier de editie juni 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
Maand van de schoolreisjes... Ook voor verwende kinderen van vandaag,blijft het ‘een avontuur.’De dagen zijn wat nat en zwoel.Voor de blokkers is het...
-
There are no translations available.lees hier de editie mei 2010 van het Sint-Pauluskrantje.
Mei: de mooiste maand van het jaar, de natuur viert bloeiend en bloesemend feest in geuren en kleuren. En ook heel wat gezinnen vieren feest: hoogdagen van eer...
-
There are no translations available.
Beste vrienden,Pasen is de lente van Gods adem diep inhalen.Zijn Geest voelbaar ervaren tot in je binnenste als levenskracht.Hij plaatst zijn hart midden je vreugde maar ook midden je pijn en droefheidzoals Hij door z...